Skip Navigation
Chile

Working Model and Language Course Resources in Public Administration (CL0038)

Overview

At-a-Glance

Action Plan: Chile Action Plan 2016-2018

Action Plan Cycle: 2016

Status:

Institutions

Lead Institution: Consejo para la Transparencia

Support Institution(s): Segpres (Comisión Defensora Ciudadana y Transparencia) • Poder Judicial • Cámara de Diputados • Senado • Contraloría General de la República • Biblioteca del Congreso Nacional; • Universidad Católica de Valparaíso • Consejo Sociedad Civil CPLT (9 organizaciones y varias personas naturales)

Policy Areas

Capacity Building, Fiscal Openness, Publication of Budget/Fiscal Information

IRM Review

IRM Report: Chile End-of-Term Report 2016-2018, Chile Mid-Term Report 2016-2018

Early Results: Marginal

Design i

Verifiable: Yes

Relevant to OGP Values: Yes

Ambition (see definition): Low

Implementation i

Completion:

Description

Status quo o problema que se quiere resolver: En muchas democracias modernas existe en la actualidad el derecho a la comprensión [1], es decir, el derecho a que la información que producen los organismos públicos sea clara, a fin de hacer efectivo el ejercicio de derechos y el cumplimiento de obligaciones ciudadanas.; Objetivo principal: • Desarrollar e implementar un modelo de trabajo para potenciar el uso de lenguaje comprensible y claro en la comunicación del Estado con los ciudadanos a través de la confección de metodologías y recursos en una plataforma de aprendizaje. • Desarrollar una recomendación en buenas prácticas en lenguaje claro para la Administración Pública.; Breve descripción del compromise: Desarrollar e implementar un modelo de trabajo para potenciar el uso del lenguaje claro en la administración pública a través de recursos metodológicos.; Desafío de OGP atendido por el compromise: Hay dos de los cincos desafíos que tienen directa relación con la iniciativa: I. Mejorar los servicios públicos. III. Tener una gestión más efectiva y eficiente de los recursos públicos.; Relevancia: En muchas democracias modernas existe en la actualidad el derecho a la comprensión [1], es decir, el derecho a que la información que producen los organismos públicos sea clara, a fin de hacer efectivo el ejercicio de derechos y el cumplimiento de obligaciones ciudadanas. En Latinoamérica en general y en Chile en particular, existe desde el Estado la necesidad de promover mecanismos para que la información pública sea cada vez más clara, veraz, oportuna y confiable y así contribuir al fortalecimiento de la democracia, mejorando la calidad de la transparencia y disminuyendo la desconfianza de los ciudadanos con respecto a las Instituciones Públicas1 . Así se presenta un desafío en simplificar los documentos administrativos para facilitar su comprensión, agilizar y estandarizar la comunicación para incrementar su eficacia y su eficiencia, y a su vez incidir en incrementar la confianza de los ciudadanos en el gobierno De esta manera, el uso de un Lenguaje claro y accesible a las necesidades de información de los ciudadanos, fortalece el entendimiento, la transparencia.; Ambición: Instalar una comunicación más clara entre el Estado y los ciudadanos e incidir en la construcción de confianza entre ambos.

IRM End of Term Status Summary

Compromiso 7: Modelo de trabajo y recursos de lenguaje claro en la Administración Pública.

Texto del compromiso:

  • Desarrollar e implementar un modelo de trabajo para potenciar el uso de lenguaje comprensible y claro en la comunicación del Estado con los ciudadanos a través de la confección de metodologías y recursos en una plataforma de aprendizaje.
  • Desarrollar una recomendación en buenas prácticas en lenguaje claro para la Administración Pública.

Hitos:

  1. Conformación Red Lenguaje Claro Chile.
  2. Desarrollo y generación de productos internos modificados y material educativo de apoyo (Curso en Portal EducaTransparencia, videos, documentos, etc.)
  3. Recomendación Normativa CPLT.
  4. Realización de Seminario Internacional que aborde estas temáticas

Institución responsable: Consejo por la Transparencia

Institución (es) de apoyo: Segpres (Comisión Defensora Ciudadana y Transparencia), Poder Judicial, Cámara de Diputados, Senado, Contraloría General de la República, Biblioteca del Congreso Nacional Universidad Católica de Valparaíso, Consejo Sociedad Civil CPLT (9 organizaciones y varias personas naturales)

Fecha de inicio: septiembre 2016 / Fecha de cierre: diciembre 2017

Objetivo del compromiso

El objetivo de este compromiso era simplificar el lenguaje que utiliza el Estado en su comunicación con la ciudadanía, con el fin de mejorar los niveles de acceso a la información pública y de generar mayores niveles de confianza entre el Estado y la ciudadanía. Este lenguaje no técnico se denomina “lenguaje claro” o “lenguaje ciudadano”, el cual busca trasmitir de forma clara y sencilla las informaciones que emanan del Estado. Esto contribuye a hacer efectivo el ejercicio de derechos y el cumplimiento de las obligaciones ciudadanas.

Para ello, el compromiso buscaba generar una red de organismos públicos que enfrentaran en conjunto el desafío, y poner a disposición materiales y actividades educativos al respecto: una normativa sobre lenguaje claro para referencia de los servicios públicos, un curso virtual y un seminario internacional.

Cumplimiento

Medio término: Sustancial

El compromiso se encontraba con un avance sustancial en la implementación de los hitos, pues se había cumplido con la conformación de una red de instituciones comprometidas con hacer un trabajo interno para la utilización del lenguaje claro y promover la iniciativa para otros servicios e instituciones. Durante el primer año, la red se conformó en marzo de 2017 mediante la firma de un acuerdo de colaboración entre 4 instituciones: la Corte Suprema de Chile, la Cámara de Diputados, la Universidad Católica de Valparaíso y la Biblioteca del Congreso Nacional. [31] También se informó de que el hito referido a la creación de un curso virtual se había cumplido a tiempo. Los hitos no terminados —la elaboración de recomendaciones normativas para el uso del lenguaje claro y la organización de un seminario internacional sobre el tema— se encontraban en estado avanzado en el tiempo respecto de su calendarización. Para más información, consulte el informe 2016-2017 de medio término.

Fin de término: Completo

Durante el segundo año se sumaron a la Red de Lenguaje Claro la Contraloría General de la República, el Ministerio Secretaría General de la Presidencia y el Consejo para la Transparencia (CLPT). La primera secretaría temporal la tuvo la Contraloría General de la República y a fecha de redacción de este informe la segunda la tiene el Poder Judicial. Desde su creación, la red se ha reunido en 32 ocasiones y ha realizado varios eventos de difusión, como 2 coloquios, una cuenta pública en marzo de 2018 y ha creado una página web y productos metodológicos. [32]

El principal producto desarrollado fue el Curso de Lenguaje Claro en la plataforma http://www.educatransparencia.cl, el cual han seguido 2.121 personas en modalidad cerrada (con inscripción y certificado) y 6.644 personas en modalidad abierta. [33]

También se desarrolló un formulario de autoevaluación sobre la utilización de prácticas de lenguaje claro: http://www.lenguajeclarochile.cl/instrumentos/ El hito 3 también se cumplió con la elaboración y difusión de un Manual Guía con recomendaciones para el uso del lenguaje claro, elaborado por el Consejo para la Transparencia. [34] Cabe señalar que este Manual recogía recomendaciones que no hacen parte de una ley o propuesta de ley en sí misma.

En marzo de 2018, el CPLT envió un oficio a los funcionarios públicos encargados de las oficinas de información (OIR), con recomendaciones sobre el uso de lenguaje claro. La recomendación la desarrolló la Unidad de Normativa del CPLT junto con la Unidad de Promoción y Clientes,  y se les envió a todos los organismos de la Administración central.

Esta recomendación se centra en la aplicación de principios de lenguaje claro en las OIR (Oficinas de Información), que son las instancias que reciben las solicitudes de información de la ley de transparencia y favorecen la claridad en el uso que hacen los ciudadanos del derecho de acceso a la información, y evitan las barreras de entrada por parte de los servicios.

También se hizo una capacitación para los funcionarios de las OIR en el ámbito nacional, revisando principios generales del lenguaje claro y viendo la Recomendación del CPLT, y se hicieron talleres prácticos para funcionarios públicos con el uso de materiales didácticos para ejercitar el lenguaje claro. [35]

El Seminario Internacional de Lenguaje Claro (hito 4) se celebró el 26 de julio en Santiago de Chile. El seminario contó con el apoyo de la Red de Lenguaje Claro-Chile y, como contraparte internacional, se contó con colaboración de la asociación PLAIN, referente mundial de la incorporación del Lenguaje Claro en los actos administrativos del Estado. [36]

¿Se avanzó en la apertura del Gobierno?

Acceso a la información: Marginalmente

La utilización de un lenguaje claro por parte de los funcionarios públicos que tienen relación con la ciudadanía es uno de los factores que inciden en que la ciudadanía pueda ejercer su derecho al acceso a la información. La formación de una red de instituciones que tomaron el tema, así como la elaboración de materiales para orientar en el uso del lenguaje claro es un aporte a la mejora de la apertura del Gobierno en relación con el valor del acceso a la información, pero solo toca uno de tantos aspectos (políticas y protocolos institucionales, mecanismos adecuados para entregar y facilitadoras para acceder a la información, disposición y prácticas funcionarias orientadas hacia la transparencia de sus actos) que deben considerarse para que la práctica del Gobierno cambie significativamente, y la instalación amplia de un nuevo lenguaje de los entes públicos toma tiempo.

Ahora bien, la apertura del Gobierno en relación con este compromiso se refleja en la difusión y promoción del uso del lenguaje claro en las entidades públicas y en que dicho lenguaje efectivamente se plasme en la información que está a disposición del público. En este sentido, el compromiso solo incluía la creación de la Red, la elaboración de un curso sobre qué es lenguaje claro, una guía de recomendaciones y un seminario para dar visibilidad a este tema. De la revisión llevada a cabo por la investigadora del MRI no se desprende un cambio en las comunicaciones dadas por el Gobierno que refleje un cambio en el lenguaje empleado previamente y que dé cuenta del uso de los lineamientos del lenguaje claro. Por eso, el aporte de este compromiso en el avance en materia de acceso a la información es marginal.

¿Se incorporó en el siguiente plan?

El IV Plan de Acción incluye un compromiso para extender el contenido del programa Lenguaje Claro en la Defensoría Penal Pública. El compromiso incorpora otros objetivos relacionados como la construcción de una política abierta, la conformación de una mesa de coordinación para Justicia Abierta y la implementación de una plataforma de datos abiertos y una estrategia de atención al usuario.

[31] Ver en https://goo.gl/Ww3h6L y Carpeta Medios Verificación C7, n.º 1.

[32] Más información se puede encontrar en http://www.lenguajeclarochile.cl/ y en carpeta Medios Verificación C7.

[33] Ver en https://www.educatransparencia.cl/cursos/introduccion-al-lenguaje-claro

[34] Ver carpeta Medios Verificación C7, n.º 5.

[35] Ver en https://goo.gl/znuh4J y carpeta Medios Verificación C7, n.º 4.

[36] Más info. http://plainlanguagenetwork.org/. Detalles del programa, la promoción e información del Seminario en la carpeta Medios Verificación C7, n.º 6-9.


Commitments

Open Government Partnership